Import uživatelů: Formáty dostupných polí
Toto téma obsahuje informace o formátování pro dostupná uživatelská pole. Pole, která se zobrazují v šabloně importu uživatelů, se mění, obsahují základní pole a doplňková pole v závislosti na tom, která pole se zobrazují ve výchozím formuláři zaměstnance. Formáty některých polí se mění podle konfigurace produktu (tj. role v Invoice (Faktury) nejsou dostupné klientům, kteří používají pouze Expense (Výdaje), apod.).
Pole | Formát | Definice |
---|---|---|
FirstName |
| Jméno uživatele |
LastName |
| Příjmení uživatele |
MiddleName |
| Prostřední jméno nebo iniciála druhého jména uživatele POZNÁMKA: Pole Iniciála druhého jména není v Importu uživatele podporováno. Pokud se toto pole právě používá ve formuláři zaměstnance, mělo by se nahradit polem Prostřední jméno. |
EmployeeID |
| ID zaměstnance POZNÁMKA: Toto pole je povinné, pokud je vybrána role Uživatel výdajů nebo Uživatel faktur. |
LoginID | Musí obsahovat „@“ | Přihlašovací ID uživatele POZNÁMKA: Přihlašovací ID musí být jedinečné ve všech produktech Concur. Pokud se přihlašovací ID právě používá v libovolném produktu Concur, nelze ho znovu přiřadit, dokud se původní výskyt nezmění. Předpokládejme například, že přihlašovací ID bylo přiřazeno nesprávně. Toto přihlašovací ID lze znovu použít pouze tehdy, přejmenuje-li správce původní výskyt (manuálně či importem) a dovolí tak, aby bylo možné přihlašovací ID znovu použít. |
Password |
| Heslo uživatele. V tomto poli lze zadat heslo pro nového uživatele, ale nelze v něm aktualizovat heslo existujícího uživatele. |
EmailPrimary | Musí obsahovat „@“ | E-mailová adresa uživatele Následující záznamy nelze použít jako hodnoty pro tento záznam: % [ # ! * & ( ) ~ ` { ^ } \ | / ? > < , ; : " + = ] |
Locale | xx_XX, příklad: cz_CS | Místní nastavení uživatele Seznam kódů místního nastavení najdete v níže uvedené tabulce. |
CtryCode | XX, příklad: US | Kód země uživatele |
CtrySubCode | XX-XX, příklad: US-WA, CA-BC | Kód země a stát nebo provincie uživatele |
LedgerCode | Maximálně 20 znaků | Musí být platná účetní kniha. Je-li účetní kniha definována jako pole hierarchického seznamu, potom musí být účetní kniha v datech hierarchického seznamu a v seznamu účetních knih v aplikaci. |
CrnCode | XXX, příklad: USD, CAD | Kód měny uživatele |
CashAdvanceAccountCode | Mění se v závislosti na konfiguraci | Kód účtu záloh uživatele |
IsActive | A/N | Je uživatel aktivní? |
CashAdvanceTotalBal | Desetinná místa | Celkový zůstatek záloh POZNÁMKA: V tomto poli nelze přidávat ani aktualizovat zůstatky záloh. |
OrgUnit1-6 | Mění se v závislosti na konfiguraci | Organizační jednotky uživatele |
Custom 1-20 | Mění se v závislosti na konfiguraci | Vlastní pole formuláře zaměstnance POZNÁMKA: Osvědčenou praxí je nedovolit osobní, citlivé ani jednoznačně identifikující informace ve vlastních polích. |
ExpenseAuditRequired | ALW/NVR/REQ | Je audit výdajů povinný? ALW: Always required (Vždy povinný) REQ: Required conditionally (Podmíněně povinný) NVR: Never required (Není nikdy povinný) POZNÁMKA: Toto pole používá auditní služba Concur. |
Manager |
| ID zaměstnance uživatelova manažera BI. POZNÁMKA: Může být odlišný od schvalovatele výdajů. Schvalovatele výdajů nastavte v poli EXPENSE_APPROVER. |
IsNonEmployee | A/N/Prázdné | Je uživatel zaměstnancem? |
EXPENSE_USER | A/N/Prázdné | Má tento uživatel přístup do Expense? |
EXPENSE_APPROVER | A/N/Prázdné | Je tento uživatel schvalovatelem výdajů? |
EXPENSE_PROCESSOR | A/N/Prázdné | Je tento uživatel zpracovatelem výdajů? |
TRAVEL_WIZARD_USER | A/N/Prázdné | Má tento uživatel přístup do Travel? |
INVOICE_USER | A/N/Prázdné | Má tento uživatel přístup do Invoice? |
INVOICE_APPROVER | A/N/Prázdné | Je tento uživatel schvalovatelem faktur? |
REQUEST_USER | A/N/Prázdné | Je tento uživatel uživatelem Request (dříve Travel Request)? |
REQUEST_APPROVER | A/N/Prázdné | Je tento uživatel schvalovatelem Request (dříve Travel Request)? |
RequestApprover |
| ID zaměstnance uživatelova schvalovatele požadavků. |
RequestApprover2 |
| ID zaměstnance uživatelova druhého schvalovatele požadavků |
ExpenseApprover |
| ID zaměstnance uživatelova schvalovatele výdajů |
InvoiceApprover |
| ID zaměstnance uživatelova schvalovatele faktur |
BankRoutingNumber | A = pro USA, Kanadu, Austrálii, Nový Zéland, Hongkong, Čínu, Japonsko, Singapur, Švýcarsko = Euro, Švédsko nebo EUR N = Mexiko, Švýcarsko = CHF GBP: A, importujete-li směrový kód banky (6ciferný) a místní číslo účtu (8ciferné). N, importujete-li IBAN. Maximálně 11 znaků s následujícími pokyny: USD: Směrové číslo o 9 numerických znacích AUS: Kód BSB o 6 numerických znacích CAD: 9 numerických znaků, sestávají z vedoucí 0, 3ciferného čísla instituce a 5ciferného čísla pobočky banky EUR: Kód SWIFT o 8 nebo 11 znacích HK: 3ciferný kód banky + 3ciferný kód pobočky banky = směrové číslo IN: 11Znakový kód IFSC JP: 4ciferné číslo banky + 3ciferné číslo pobočky banky = směrové číslo NZ: 2ciferné číslo banky + 4ciferné číslo pobočky banky SING: 4ciferný kód banky + 3ciferný kód pobočky banky. | Číslo banky pro uživatele bankovního účtu |
BankAccountNumber | IN: Číslo bankovního účtu o 1 až 34 znacích JP: Účet o 7 numerických znacích EUR: IBAN (International Bank Account Number), délka se liší podle země. První dva znaky tvoří kód ISO země, ve které má uživatel bankovní účet. MX: CLABE je číslo účtu NZ: 7ciferné číslo účtu + 2-3ciferná přípona GBP: 8ciferné místní číslo účtu nebo IBAN o 22 znacích. | Číslo bankovního účtu uživatele Pro Velkou Británii (GBP): Existují dvě možnosti, jak importovat bankovnictví pro zaměstnance ve Velké Británii, kteří jsou vypláceni v GBP: směrový kód banky a číslo účtu, nebo IBAN. Importujete-li směrový kód banky a místní číslo účtu, měli byste do pole BankRoutingNumber přidat 6ciferný směrový kód banky. 8ciferné místní číslo účtu zaměstnance byste měli přidat do pole BankAccountNumber. Importujete-li IBAN pro zaměstnance ve Velké Británii, kteří jsou vypláceni v GBP, není nutné přidávat kód SWIFT do pole BankRoutingNumber; ale je nutné přidat 22ciferný kód IBAN do pole BankAccountNumber. |
BankAccountType | CH/SA | Typ bankovního účtu CH: Běžný SA: Spořicí POZNÁMKA: Tento sloupec je povinný pouze pro účty v USA a Japonsku. Všechny ostatní účty mohou tento sloupec ponechat prázdný. |
BankAccountCrnCode | XXX, příklad: USD, CAD, MXN | Kód měny pro bankovní účet |
BankAccountIsActive | A/N | Je bankovní účet aktivní? |
BankAccountCtryCode | XX, příklady: CA, GB nebo US pro Kanadu, velkou Británii a Spojené státy | Dvoupísmenný kód ISO země, kde se nachází banka zaměstnance. |
BankAccountBranchName | Prázdné pro CA a US; povinné pro AUS, HK, JP, MX, NZ, UK, Singapur, Švédsko, Švýcarsko a země SEPA. Max. 48 znaků | Název banky zaměstnance. |
BankAccountBranchLocation | Prázdné pro CA a US; povinné pro AUS, HK, JP, MX, NZ, UK, Singapur, Švédsko, Švýcarsko a země SEPA. Max. 30 znaků | Identifikátor pobočky pro banku, v níž byl účet otevřen. Může to být město, nejbližší okolí nebo jiný identifikátor. |
BankAccountName | Prázdné pro CA a US; povinné pro AUS, HK, JP, MX, NZ, UK, Singapur, Švédsko, Švýcarsko a země SEPA. Max. 48 znaků | Jméno, které se zobrazuje na účtu. Typicky se jedná o jméno zaměstnance. |
BankAccountAddress1 | Prázdné pro CA a US; povinné pro AUS, HK, MX, NZ, Singapur, Švédsko, Švýcarsko, UK a země SEPA. Max. 48 znaků | Poštovní adresa uvedená v bance pro tento bankovní účet. |
BankAccountAddress2 | Prázdné pro CA a US; nepovinné pro AUS, HK, MX, NZ, UK, Singapur, Švédsko, Švýcarsko a země SEPA. Max. 48 znaků | Poštovní adresa uvedená v bance pro tento bankovní účet. |
BankAccountCity | Prázdné pro CA a US; povinné pro AUS, HK, MX, NZ, UK, Singapur, Švédsko, Švýcarsko a země SEPA. Max. 24 znaků | Poštovní adresa uvedená v bance pro tento bankovní účet. |
BankAccountRegion | Povinné pro MX a HK, prázdné pro CA, US a Singapur; nepovinné pro UK, země SEPA, Švýcarsko a Švédsko, Austrálii, Nový Zéland, max. 24 znaků. | Poštovní adresa uvedená v bance pro tento bankovní účet. |
BankAccountPostalCode | Prázdné pro CA, US, Hongkong a Čínu; povinné pro AUS, MX, NZ, UK, Singapur, Švýcarsko, Švédsko a země SEPA. Max. 20 znaků | Poštovní adresa uvedená v bance pro tento bankovní účet. |
CardNameOnCard |
| Jméno na firemní kartě uživatele. |
CardPaymentTypeName | Mění se v závislosti na konfiguraci | Typ platby pro firemní kartu |
CardAccountNumber |
| Číslo firemní karty |
CardEffectiveDate |
| Datum, kdy byla karta v Concuru přiřazena uživateli. Concur zobrazí uživateli kartové transakce pouze pokud vznikly po datu platnosti karty. |
CardClearingAccountCode |
| Kód clearingového účtu pro firemní kartu. |
CardType |
| Typ kreditní karty. |
ExpirationDate | RRRRMMDD | Datum konce platnosti karty, uvedené na kartě. Když na kartě není specifikován den, použijte poslední den v měsíci. |
BillingAddress |
| První řádka fakturační adresy pro kartu. |
BillingCity |
| Město fakturační adresy pro kartu. |
BillingState |
| Země fakturační adresy pro kartu. |
BillingPostalCode |
| PSČ fakturační adresy pro kartu. |
BillingCountryCode |
| Kód země fakturační adresy pro kartu. |
CardProgramType |
|
|
CardProgramCountry |
|
|
CardProgramIssuer |
|
|
CardProgramName |
|
|
SyncAccountToTravel |
|
|
PrefixName | 60 znaků | Musí obsahovat tyto přesné hodnoty (Lord, Lady, Sir, Pán, Paní, Slečna, Dr., Rev.) |
SuffixName | 60 znaků | Musí obsahovat tyto přesné hodnoty (ml., st., I, II, III, IV, V) |
NickName | 60 znaků | Neformální jméno (jiné než rodné), pod kterým je zaměstnanec znám. |
Gender | M nebo Ž - 1 znak | M = muž Ž = žena |
BirthDate | Maximálně 10 znaků | Musí být ve formátu „RRRRMMDD“. |
TravelManagerID | 128 znaků | ID zaměstnance schvalovatele cesty Musí se shodovat s existujícím zaměstnancem v databázi cest. |
JobTitle | 255 znaků |
|
WorkPhoneNumber | 60 znaků | Hodnota bude přenesena do Travel tak, jak byla naformátována v souboru |
WorkPhoneExtension | 60 znaků | Hodnota bude přenesena do Travel tak, jak byla naformátována v souboru |
FaxNumber | 60 znaků | Hodnota bude přenesena do Travel tak, jak byla naformátována v souboru |
CellPhoneNumber | 60 znaků | Hodnota bude přenesena do Travel tak, jak byla naformátována v souboru |
HomePhoneNumber | 60 znaků | Hodnota bude přenesena do Travel tak, jak byla naformátována v souboru |
PageNumber | 60 znaků | Hodnota bude přenesena do Travel tak, jak byla naformátována v souboru |
TravelNameRemark | 30 znaků |
|
RuleClass | 60 znaků | Hodnota se musí přesně shodovat s jménem v třídě cestování udržované v Travel (není-li zadána žádná hodnota, bude pro nové účty nastavena výchozí třída cestování) |
GDSProfileName | 60 znaků | Název profilu v systému GDS. Tato hodnota spojuje profil Concur Travel s profilem GDS. |
OrgUnit | 60 znaků | Hodnota se musí přesně shodovat s hodnotou organizační jednotky/divize nastavenou pro společnost. |
HomeStreet | 255 znaků |
|
HomeCity | 30 znaků |
|
HomeState | 30 znaků |
|
HomePostalCode | 20 znaků |
|
HomeCountry | 2 znaků | Musí být platný kód země |
WorkStreet | 255 znaků |
|
WorkCity | 30 znaků |
|
WorkState | 30 znaků |
|
WorkPostalCode | 20 znaků |
|
WorkCountry | 2 znaků | Musí být platný kód země |
Email2 | 255 znaků | Následující záznamy nelze použít jako hodnoty pro tento záznam: % [ # ! * & ( ) ~ ` { ^ } \ | / ? > < , ; : " + = ] |
Email3 | 255 znaků | Následující záznamy nelze použít jako hodnoty pro tento záznam: % [ # ! * & ( ) ~ ` { - ^ } \ | / ? > < , ; : " + = ] |
XMLProfileSynchID | 64 znaků | Jedinečný uživatelský identifikátor Travel přiřazený klientem, který umožňuje synchronizaci profilu uživatele s ostatními prodejci. DŮLEŽITÉ: Následující znaky nelze použít jako hodnotu pro tento záznam: % [ # ! * & ( ) ~ ` { - ^ } \ | / ? > < , ; : " + = ] POZNÁMKA: Toto pole slouží pouze pro aktualizaci. Mezery a prázdná pole, kterými byste chtěli odstranit stávající data, se při importu ignorují (nepovažují se za hodnoty). To znamená, že příslušná data nelze hromadně vymazat pro více uživatelů v jednom souboru importu. |
ProfileUser | A nebo N | Umožňuje přístup do systému Travel a umožňuje ukládání profilů do formátu GDX nebo externího XML pro synchronizaci, ale uživatel nemůže rezervovat cesty prostřednictvím cestovního průvodce. |
AmadeusUser | A nebo N | Udává, zda uživatel může nechávat importovat cesty ze systému AeTM. Tato data se plní pomocí vlastních polí Travel a importují následující informace:
|
Travel Custom Fields 1-50 | Mění se v závislosti na konfiguraci | Zde se zobrazují vlastní pole nakonfigurovaná v systému Travel. Formáty se liší v závislosti na konfiguraci. POZNÁMKA: Osvědčenou praxí je nedovolit osobní, citlivé ani jednoznačně identifikující informace ve vlastních polích. |
OpenBookingUser | A nebo N | Dovoluje uživatelům používat funkci otevřené rezervace, pokud organizace tuto funkci produktu aktivovala. |
PurchaseRequest_User | A nebo N | Je tento uživatel uživatelem požadavků na nákup? |
PurchaseRequest_Approver | A nebo N | Je tento uživatel schvalovatelem požadavků na nákup? |
Purch_Approver_Emp_ID |
| Jedná se o ID zaměstnance schvalovatele požadavků na nákup. |
NewLoginID | Musí obsahovat „@“ | Použijte, chcete-li změnit existující přihlašovací ID v systému. |
Central_Receiver | A nebo N | Je tento uživatel centrálním příjemcem? Tento uživatel může přidávat, upravovat a mazat stvrzenky a obrázky stvrzenek. |
Receipt_User | A nebo N | Je tento uživatel uživatelem stvrzenek? Tento uživatel může zadávat, aktualizovat a mazat data vlastních objednávek. |
Jazyk (země) | Kód místního nastavení |
---|---|
Angličtina (Austrálie) | en_AU |
Angličtina (Kanada) | en_CA |
Angličtina (Spojené království) | en_GB |
Angličtina (Irsko) | en_IE |
Angličtina (Indie) | en_IN |
Angličtina (Nový Zéland) | en_NZ |
Angličtina (USA) | en_US |
Angličtina (Jihoafrická republika) | en_ZA |
Bulharština (Bulharsko) | bg_BG |
Čínština (Čína) | zh_CN |
Čínština (Hongkong, Čína) | zh_HK |
Čínština (Tchaj-wan, Čína) | zh_TW |
Chorvatština (Chorvatsko) | hr_HR |
Čeština (Česká republika) | cs_CZ |
Dánština (Dánsko) | da_DK |
Nizozemština (Belgie) | nl_BE |
Nizozemština (Nizozemsko) | nl_NL |
Finština (Finsko) | fi_FI |
Francouzština (Belgie) | fr_BE |
Francouzština (Kanada) | fr_CA |
Francouzština (Francie) | fr_FR |
Francouzština (Lucembursko) | fr_LU |
Francouzština (Švýcarsko) | fr_CH |
Němčina (Rakousko) | de_AT |
Němčina (Německo) | de_DE |
Němčina (Lucembursko) | de_LU |
Němčina (Švýcarsko) | de_CH |
Maďarština (Maďarsko) | hu_HU |
Indonéština (Indonésie) | id_ID |
Italština (Itálie) | it_IT |
Italština (Švýcarsko) | it_CH |
Japonština (Japonsko) | ja_JP |
Korejština (Severní Korea) | ko_KP |
Korejština (Jižní Korea) | ko_KR |
Norština (Norsko) | no_NO |
Polština (Polsko) | pl_PL |
Portugalština (Brazílie) | pt_BR |
Rumunština (Rumunsko) | ro_RO |
Ruština (Ruská federace) | ru_RU |
Slovenština (Slovensko) | sk_SK |
Španělština (Argentina) | es_AR |
Španělština (Bolívie) | es_BO |
Španělština (Chile) | es_CL |
Španělština (Kolumbie) | es_CO |
Španělština (Kostarika) | es_CR |
Španělština (Dominikánská republika) | es_DO |
Španělština (Ekvádor) | es_EC |
Španělština (Salvador) | es_SV |
Španělština (Guatemala) | es_GT |
Španělština (Honduras) | es_HN |
Španělština (Mexiko) | es_MX |
Španělština (Nikaragua) | es_NI |
Španělština (Panama) | es_PA |
Španělština (Paraguay) | es_PY |
Španělština (Peru) | es_PE |
Španělština (Portoriko) | es_PR |
Španělština (Španělsko) | es_ES |
Španělština (Uruguay) | es_UY |
Španělština (Venezuela) | es_VE |
Švédština (Švédsko) | sv_SE |
Thajština (Thajsko) | th_TH |
Turečtina (Turecko) | tr_TR |