Resumen de administración de Expense Professional Edition de diciembre de 2016
Administración
Reglas de auditoría - La corrección de la coincidencia entre billete y tarjeta de crédito evita que se produzcan excepciones
Con esta versión, el sistema truncará a partir de ahora el campo Numero de billete de 14 a 13 caracteres, invirtiendo así un cambio introducido en una corrección de principios del 2016. Esta actualización evitará que una regla de auditoría desencadene una excepción en base a números totales no coincidentes, dado que el número de billete no truncado original de 14 caracteres no coincidía con la transacción de 13 caracteres. A partir de ahora, ya no se desencadenará la excepción de la regla de auditoría en base al número total de caracteres, sino en base a los datos de registro no coincidentes.
Propósito comercial/beneficio del cliente: Esta mejora corrige un problema que hace que una regla de auditoría genere una excepción errónea en las coincidencias cuando en realidad los valores de tarjeta de crédito y billete coinciden y el sistema debería asociarlos.
Pueden copiarse nuevos campos de viaje de una fuente de datos de tarjeta de crédito
Con la versión de diciembre, Concur puede asignar los siguientes campos de una fuente de datos Visa Commercial Format (VCF4) a las entradas de gastos de Concur:
Table | Column | CTEShortCode | CESShortCode |
|---|---|---|---|
CT_CC_TRANS_TRAVEL | CUSTOM1 | TravelCustom1 | TravelCustom1 |
CT_CC_TRANS_TRAVEL | CUSTOM2 | TravelCustom2 | TravelCustom2 |
CT_CC_TRANS_TRAVEL | CUSTOM3 | TravelCustom3 | TravelCustom3 |
CT_CC_TRANS_TRAVEL | CUSTOM4 | TravelCustom4 | TravelCustom4 |
CT_CC_TRANS_TRAVEL | CUSTOM5 | TravelCustom5 | TravelCustom5 |
Propósito comercial/beneficio del cliente: Este cambio permite que la información adicional de solo lectura, como el nombre del pasajero, aparezca en las entradas de gastos.
Administración de importación/extracto – Cambios en el registro y la confirmación de la ejecución de tareas
Con esta versión, los roles de administración y supervisión de importación/extracto ahora verán un mensaje de confirmación cuando decidan ejecutar una tarea de importación o extracto utilizando las opciones de la herramienta del administrador de importación/extracto. Además, al solicitar la tarea, el sistema registra la acción en la herramienta Registro de cambios, donde se registra la dirección de correo electrónico del empleado que inicia la ejecución de la tarea con fines de auditoría.
Propósito comercial/beneficio del cliente: Esta mejora evita que ejecuten tareas accidentalmente, de modo que el administrador deberá ejecutar un segundo paso para confirmar que desea que se ejecute la tarea.
Gastos
Ayuda en línea - Nuevos idiomas disponibles
Concur ha actualizado y ampliado la ayuda en línea traducida disponible para los clientes. En la versión de diciembre de 2016, los enlaces del menú Ayuda dirigen a la nueva ayuda traducida. Los siguientes idiomas han sido promocionados del nivel 2 al nivel 1:
Checo (cs)
Danés (da)
Finés (fi)
Coreano (ko)
Noruego (no)
Polaco (pl)
Ruso (ru)
Propósito comercial/beneficio del cliente: El nuevo contenido de ayuda proporciona traducciones actualizadas a 21 idiomas, de modo que ofrece más información a los usuarios finales de clientes globales para ayudarles a tener éxito.
Resúmenes de notas de la versión de administrador ahora disponibles en la ayuda en línea
Concur ha mejorado la información de notas de la versión disponible en la ayuda en línea añadiendo nuevas páginas que presentan información de notas de la versión y resúmenes de administración. Los enlaces Novedades y Resumen de versión de administrador ahora aparecen en el menú izquierdo de la ayuda en línea para todos los usuarios administradores. Los resúmenes de notas de la versión de administrador (formato HTML) se traducirán a todos los idiomas del nivel 1. El administrador también puede ver las notas completas de la versión (solo inglés, en formato DOC o PDF) y el calendario de la versión. Los resúmenes de administrador traducidos estarán disponibles a través de las páginas justo después de la versión mensual.
Propósito comercial/beneficio del cliente: La página Novedades reúne toda la información de Concur sobre cada versión, de modo que ofrece a los administradores ocupados una única ubicación para buscar la información. Los nuevas traducciones del resumen del administrador proporcionan a los administradores globales un resumen de los cambios mensuales en su idioma.
Actualización de las imágenes de fondo de la página de inicio de sesión en ConcurSolutions.com
Cada trimestre, Concur actualiza las imágenes de fondo repetidas en ciclos de la página de inicio de sesión con nuevas imágenes. Esta actualización se aplica en la página de inicio de sesión. Esta actualización se aplica tanto a la versión profesional como a la estándar.
Propósito comercial/beneficio del cliente: Esta actualización añade un aspecto nuevo a la página Inicio de sesión.
**Próximamente** Cambio de la terminología – Español
English Term | Current Spanish Term | Updated Spanish Term |
|---|---|---|
| receipt | recibo | comprobante |
Propósito comercial/beneficio del cliente: Este cambio mejora la precisión y la coherencia de la versión en español de la interfaz de usuario de Concur.
**Próximamente** Cambios de la terminología – Chino tradicional
English Term | Current Traditional Chinese Term | Updated Traditional Chinese Term |
|---|---|---|
segment | 節段 | 區間 |
Propósito comercial/beneficio del cliente: Este cambio aumenta la precisión y la coherencia de la versión en chino tradicional de la interfaz de usuario de Concur.
**Próximamente** Cambios de la terminología – Holandés
English Term | Current Dutch Term | Updated Dutch Term |
|---|---|---|
airfare | vluchttarief | vluchtprijs |
extract | samenvatting | uitvoerbestand |
location | locatie | plaats |
match | matchen | koppelen |
Propósito comercial/beneficio del cliente: Estos cambios mejoran la precisión y la coherencia de la versión en holandés de la interfaz de usuario de Concur.
**Próximamente** Cambios de la terminología – Alemán
English Term | Current German Term | Updated German Term |
|---|---|---|
Report Totals | Abrechnungssummen | Abrechnungsdetails |
Less Cash Advance Returns | Abzüglich Barvorschussrückzahlungen | Abzug Barvorschuss |
Less Personal Amount | Abzüglich privater Beträge | Abzug private Beträge |
Amount Due Employee | An Mitarbeiter zu erstattender Betrag | Betrag an Mitarbeiter |
Amount Claimed | Angeforderter Betrag | Kosten für Unternehmen |
Requested Amount | Angeforderter Betrag | Kosten für Unternehmen |
| Total Amount Claimed | Erstatteter Gesamtbetrag | Geforderter Betrag |
Amount Due | Fälliger Betrag | Betrag Unternehmen |
Total Requested | Gesamt angefordert | Kosten für Unternehmen |
| Total Paid By Company | Gesamter vom Unternehmen bezahlter Betrag | Kosten für Unternehmen |
Total Amount | Gesamtsumme | Gesamtbetrag |
Report Total | Summe aller Beträge | Gesamtbetrag |
Propósito comercial/beneficio del cliente: Estos cambios mejoran la precisión y la coherencia de la versión en alemán de la interfaz de usuario de Concur.
Japón
Mantenimiento Jorudan de JPT
Se han realizado cambios de mantenimiento rutinario en la base de datos de estaciones y líneas del transporte público japonés (JPT), como ampliaciones, cambios de nombre y eliminaciones.
Propósito comercial/beneficio del cliente: Las listas de Gastos siguen reflejando las estaciones y líneas actuales de JPT.
**Próximamente** Autenticación de empleados simplificada para lectores de tarjetas IC de red
Para los trabajadores del transporte público japonés (JPT) que utilizarán lectores de tarjetas IC de red, Concur reducirá el número de pasos de autorización necesarios inicialmente.
Propósito comercial/beneficio del cliente: Este cambio hace que la autorización inicial sea más fácil para los empleados.
