Funktionen im Kurztext-Editor 
Im Kurztext-Editor können Sie über die Menüleiste auf verschiedene Funktionen zugreifen. Einige häufig benötigte Funktionen stehen auch über die Systemfunktionsleiste und Anwendungsleiste zu Verfügung.
Auf die folgenden Funktionen können Sie in der Anwendungsleiste zugreifen:
Vorherige zu bearbeitende Zeile/Nächste zu bearbeitende Zeile
Um in die nächste oder vorherige zu bearbeitende Zeile mit dem Übersetzungsstatus Neu oder Modifiziert zu
gelangen, wählen Sie
(Vorherige zu bearbeitende Zeile)/
(Nächste zu
bearbeitende Zeile) in der Anwendungsleiste. Zeilen mit dem Status Übersetzt werden übersprungen.
Zieltext löschen
Um eine Übersetzung aus einer Übersetzungszeile zu löschen, setzen Sie den Cursor in die entsprechende Zeile und wählen Sie
(Zieltext
löschen) oder .
Um alle Übersetzungen eines Kurztextobjekts zu löschen, wählen Sie .
Rückgängig
Um die letzte Änderung in einer Übersetzungszeile rückgängig zu machen, setzen Sie den Cursor in die entsprechende Zeile und wählen Sie
(Rückgängig) oder .
Um alle Aktionen seit dem letzten Sichern für alle Texte im geöffneten Objekt rückgängig zu machen, wählen Sie .
Quelltext übernehmen
Um einen Quelltext für eine einzelne Textzeile in die Übersetzungszeile zu kopieren, setzen Sie den Cursor in die entsprechende Übersetzungszeile und wählen Sie
(Quelltext übernehmen) oder . Alternativ können Sie den Quelltext mit einem Doppelklick in die Übersetzungszeile
übernehmen.
Um alle Quelltexte eines Objekts in die Übersetzungszeilen zu kopieren, wählen Sie .
Textsuche/Suchen und Ersetzen im Zieltext
Um einen Text oder eine Zeichenfolge zu suchen, wählen Sie in der Systemfunktionsleiste
(Suchen)
. Das System zeigt in einem Dialogfenster eine Trefferliste der ersten hundert Zeilen an (Standardwert), die den gesuchten Text enthalten. Wenn Sie auf diesem Dialogfenster die gesuchte Zeichenfolge auswählen, springen Sie direkt in die Textzeile im Kurztext-Editor, in der sich diese Zeichenfolge
befindet.
Um in den Übersetzungszeilen nach einzelnen Kurztexten zu suchen und diese durch einen anderen Text zu ersetzen, wählen Sie
(Suchen und Ersetzen im Zieltext) oder . Weitere Informationen über diese Funktion finden Sie unter Suchen und Ersetzen im Zieltext.
Kommentar zum Objekt
Um Anmerkungen zu Ihrem Text festzuhalten, wählen Sie
(Kommentar zum Objekt) oder . Sie können auf dem Dialogfenster für Kommentare mehrere Zeilen Text eingeben, vorhandene Anmerkungen löschen oder den ganzen Kommentar entfernen. Der Kommentar bezieht sich auf das gesamte Objekt
und wird ganz oben im Bildbereich angezeigt. Wenn der Kommentar aus mehreren Zeilen besteht, zeigt das System nur die erste Zeile an. Um den vollständigen Kommentartext aufzurufen, wählen Sie Kommentar zum Objekt.
Testen
Für einige Kurztextobjekttypen können Sie mit
(Testen) oder die im Objekt zu übersetzenden Texte direkt aus dem Kurztext-Editor heraus als Simulation so anzeigen lassen, wie sie der Endbenutzer sieht. Weitere Informationen finden Sie unter Kurztextobjekte
simulieren.
Abkürzungsvolltexte anzeigen
Sie können für im Quelltext oder Zieltext verwendete Abkürzungen den Volltext zu der Abkürzung anzeigen, wenn dieser im Vorschlagspool angelegt wurde. Wählen Sie
(Suche Abkürzungsvolltexte) oder . Weitere Informationen finden Sie unter Volltext
zu einer Abkürzung anzeigen.
Verteilungsvorschlag
Um im geöffneten Objekt Vorschläge zu verteilen, wählen Sie
(Verteilungsvorschlag) oder . Weitere Informationen finden Sie unter Vorschläge verteilen.
Systemstandards mit Status S für alle modifizierte Zeilen
Sie können die Übersetzungen aller modifizierten Zeilen im Objekt auf einmal als Systemstandard mit Qualitätsstatus S im Vorschlagspool anlegen. Wählen Sie hierzu
(Systemstandards mit Status S für alle modifizierten Zeilen) oder . Bestätigen Sie die Sicherheitsabfrage im Dialogfenster Vorschläge
anlegen mit Ja. Wenn Sie diese Funktion verwenden möchten, benötigen Sie in Ihrem LXE_MASTER Benutzerprofil das Berechtigungsobjekt PPQ3 mit dem Wert 01. Dieses Berechtigungsobjekt ist in den Standardprofilen TR, TS, VG, VJ, VK, XT und XX enthalten. Weitere
Informationen über Benutzerprofile in Transaktion LXE_MASTER finden Sie unter Übersetzerprofile.
VP-Inhalt zum Quelltext anzeigen
Um im Vorschlagspool angelegte Übersetzungen für einen Quelltext in einer andere Zielsprache anzuzeigen, wählen
Sie
(VP-Inhalt zum Quelltext anzeigen) oder .
Wenn Sie in den Voreinstellungen für Sprachen das Feld Textanzeige in anderer Sprache nicht gepflegt haben, gelangen Sie auf das Dialogfenster Zielsprache, auf dem Sie eine Zielsprache mit Doppelklick auswählen können. Das System zeigt in einem
separaten Fenster den Inhalt des Vorschlagspools zu dem Quelltext in der gewählten Zielsprache an. Wählen Sie Weiter, um dieses Fenster zu schließen. Weitere Informationen über die Voreinstellungen für Sprachen finden Sie im Dokument Transaktion
SE63 im Abschnitt “Voreinstellungen für die Übersetzung festlegen”, weitere Informationen über die Anzeige der Übersetzung in einer anderen Zielsprache finden Sie unter Andere Zielsprache anzeigen.
Alle Quelltexte in Terminologie suchen
Um in der Terminologiedatenbank SAPterm angelegte Einträge für den Quelltext und seine Übersetzungen anzuzeigen,
wählen Sie
(Alle Quelltexte in Terminologie suchen) oder . Wenn der Quelltext in SAPterm existiert, zeigt das System in der Statuszeile ein Buchsymbol an. Wählen Sie dieses Buchsymbol, wenn Sie den Terminologieeintrag und die Übersetzungen anzeigen möchten. Weitere Informationen über die Terminologiefunktionen,
die Ihnen im Kurztext-Editor zu Verfügung stehen, finden Sie unter Terminologie suchen, pflegen und anfordern.
Unicode-Textlängenprüfung
Diese Funktion ist nur relevant für Sie, wenn Sie in einem Unicode-Übersetzungssystem in eine Multibyte-Sprache wie z. B. Japanisch, Koreanisch oder Chinesisch übersetzen. Wenn Sie
(Unicode-Textlängenprüfung) wählen, markiert das System die Übersetzungszeilen, in denen Ihr Text die zulässige Länge überschreitet. So wird sichergestellt, dass Texte in diesen Sprachen auch nach einem Transport in ein Nicht-Unicode-System korrekt angezeigt werden.
Weitere Informationen finden Sie unter Unicode-Textlängenprüfung.
Textsuchergebnis löschen
Mit
(Textsuchergebnis löschen) können Sie die Markierung von Texten zurücknehmen,
die das System bei der Durchführung einer Textsuche im Arbeitsvorrat oder einer Unicode-Textlängenprüfung gesetzt hat.
Problembriefkasten
Um Probleme zum gerade geöffneten Objekt im System festzuhalten, wählen Sie
(Problembriefkasten).
Sie gelangen auf ein Dialogfenster, auf dem Sie mit Doppelklick die zutreffende Problembeschreibung auswählen können. Diese Information wird zusammen mit Ihrem Benutzernamen, Quellsprache und Zielsprache sowie Datum im System gespeichert. Die mit dieser Funktion gemeldeten Probleme können in Transaktion LXE_MASTER angezeigt werden.