Show TOC

ObjektdokumentationAusnahme Dieses Dokument in der Navigationsstruktur finden

 

Eine Übersetzung sollte im Vorschlagspool als Ausnahme angelegt werden, wenn sie nur in Ausnahmefällen innerhalb einer bestimmten Domäne verwendet werden soll. Im unteren Beispiel finden Sie eine genauere Erklärung hierzu.

 

Die folgenden englischen Übersetzungen deutscher Quelltexte sind Beispiele für Ausnahmen:

Quelltext

Standardübersetzung (Systemstandard)

Ausnahme

Alter

Age

Old

Belege

Documents

Vouchers

Aktion

Action

Promotion

Bild

Screen

Image

Ausnahmen sind domänenspezifisch. Im Gegensatz zu Systemstandards, Applikationsstandards und Abkürzungen sind sie niemals der beste Vorschlag und können nicht automatisch verteilt werden.

Hinweis Hinweis

Wenn Sie eine Quelltextzeile mit einer Ausnahme übersetzen, behalten die Quelltextzeilen, die bereits mit einem Applikationsstandard oder Systemstandard übersetzt sind, den Übersetzungsstatus Übersetzt.

Wenn Sie für eine Quelltextzeile, für deren Domäne ein vom Systemstandard abweichender Applikationsstandard angelegt wurde, den Systemstandard als Übersetzung verwenden möchten, legen Sie die als Systemstandard definierte Übersetzung zusätzlich als Ausnahme für diese Domäne an.

Ende des Hinweises.

Beispiel Beispiel

Der Systemstandard für Auftrag ist Order. Die Übersetzung Request ist der Applikationsstandard für die Domäne Basis (BC).

Das bedeutet, dass Request immer dann der beste Vorschlag für den Quelltext Auftrag ist, wenn Sie Objekte der Domäne BC übersetzen. Dennoch kann es auch sein, dass Sie in manchen Übersetzungszeilen in Objekten der Domäne BC die Ausnahme Order als Übersetzung für Auftrag verwenden müssen.

Legen Sie Order als Ausnahme für die Domäne BC an. Request ist in Objekten der Domäne BC immer noch der beste Vorschlag für Auftrag, die angelegte Ausnahme verleiht den Übersetzungszeilen in der Domäne BC, die mit der Ausnahmeübersetzung Order gefüllt sind, nun jedoch auch den Status 'übersetzt'.

Als Ergebnis wird in Objekten, die der Domäne BC zugeordnet sind, der Status aller Übersetzungszeilen für den Quelltext Auftrag auf Übersetzt gesetzt, unabhängig davon, ob Sie Request oder Order als Übersetzung eingegeben haben. Dies geschieht aus folgenden Gründen:

  1. Die Übersetzung Request stimmt mit dem Applikationsstandard für die Domäne BC überein.

  2. Die Übersetzung Order stimmt mit der Ausnahme für die Domäne BC überein.

Ende des Beispiels.

Integration

Da Ausnahmen nie bester Vorschlag sind, werden Sie nicht im Kurztext-Editor angezeigt. Sie müssen deshalb vom Kurztext-Editor in den Vorschlagspool verzweigen, um zu überprüfen, ob für einen bestimmten Quelltext Ausnahmen vorhanden sind.

Wenn Sie einen Kurztext mit einer Ausnahme übersetzen möchten, wählen Sie die Ausnahme im Vorschlagspool mit Doppelklick aus. Das System fügt die Ausnahme in die Übersetzungszeile ein und kehrt in den Kurztext-Editor zurück. In der Statuszeile des mit einer Ausnahme übersetzten Quelltexts zeigt das System das Symbol an.

Ausnahmen haben keinen Qualitätsstatus. Wenn Sie eine Ausnahme anlegen, müssen Sie deshalb keinen Qualitätsstatus zuweisen.

Sie können für Ausnahmen keine Abkürzungen anlegen. Wenn Sie eine abgekürzte Übersetzung als Ausnahme anlegen möchten, müssen Sie diese Übersetzung als zusätzliche Ausnahme für die entsprechende Domäne anlegen.

Sie können für eine Domäne beliebig viele Ausnahmen anlegen. Wir empfehlen jedoch, die Anzahl der Ausnahmen so niedrig wie möglich zu halten.

Weitere Informationen

Weitere Informationen über die Grundlagen des Vorschlagspools finden Sie unter Vorschlagspool, Grundlagen des Vorschlagspools und den untergeordneten Dokumenten.

Weitere Informationen über das Anlegen, Ändern und Löschen von Vorschlägen sowie über den Zugriff auf die Einträge im Vorschlagspool finden Sie unter Bearbeiten des Vorschlagspools und den untergeordneten Dokumenten sowie unter Transaktion SLPP.