
Defining the languages into which you want to translate (the target languages) is the first step of defining the translation environment in transaction LXE_MASTER.
You can translate into any language offered here. You can also translate into a language not offered here by using the language ID Z1 (Customer Reserve).
More than one language ID is offered in LXE_MASTER for some languages (such as German and English). It is only possible to translate ABAP objects if you choose the correct language ID. The Procedure below explains how to select the correct language ID for such languages.
The target languages must be installed and configured.
For more information, see Preparing a System for Translation .
Call transaction LXE_MASTER.
On the
tab page, choose
.
The Translation Languages dialog box appears.
Choose Add Languages .
The Language Selection dialog box appears
Double-click the required target languages.
In the case of languages where more than one option is offered in the hierarchy (for example, for English, both enGB and enUS are available), double-click the two-character language ID (in this case en ), which is the top node for the target language in the hierarchy. This ensures that the system selects the correct version of the target language, into which translation of ABAP objects is possible.
In the case of Chinese, the procedure is slightly different. Open the node for zh and double-click zhCN if you want to translate into Simplified Chinese, and/or zhTW if you want to translate into Traditional Chinese.
Choose
.
You return to the Translation Languages dialog box, which now contains the target languages that you selected.
You now need to define a Priority for each target language listed here. This determines the sequence in which the target languages are evaluated during an evaluation .
Select a target language, choose Priorities , and double-click a priority. Repeat for each target language. We recommend that both German and English have priority Extremely High , as either German or English is usually the source language for other target languages and should therefore be evaluated first.
Make sure each target language has a different priority, or if you have more than 7 target languages, that the priorities are evenly distributed.
If your system has more than one server, you can define a default server for each target language. This determines the server on which the evaluation jobs run for each target language during an evaluation, so you can spread the background jobs evenly over all available servers. If the system has only one server, then you can skip this step.
Select a target language, choose Server , and double-click a server. Repeat for each target language.
Choose
.
The system creates the languages that you selected as a target language.
During an evaluation, the evaluation jobs run first for the target language(s) with Extremely High priority, then for the target language(s) with Very High priority, and so on.
If you defined servers in step 7 of the Procedure , the evaluation jobs for a specific target language always run on the server defined for it here.
You can now continue with the next step for setting up the translation environment. For more information, see Defining Translation Graphs .