Via Outils
® Outil de traduction, vous pouvez traduire dans une autre langue des textes spécifiques à EC-EIS et EC-BP, subordonnés à la langue, définis ou générés par l’utilisateur. Cette opération est nécessaire si ces textes doivent être utilisés dans une autre langue, par exemple dans un état. Vous pouvez trouver et traduire ces textes directement dans votre système à l’aide de l’outil de traduction. Pour ce faire, procédez comme suit :Si vous sélectionnez Objet sélectionné uniquement, le système recherche les textes appartenant exclusivement à cet objet. Si vous saisissez par exemple un aspect, le système recherche uniquement les textes de l’aspect.
Si vous sélectionnez Avec tous les objets dépendants, le système recherche tous les sous-objets pouvant être affectés à cet objet. Si vous saisissez par exemple un aspect, le système ne recherche pas seulement les textes de l’aspect, mais également les textes relatifs aux ratios, aux caractéristiques et aux valeurs de caractéristique qui appartiennent à cet aspect.

Le système peut prendre un certain temps pour réaliser la recherche, surtout si vous sélectionnez Avec tous les objets dépendants, car il est possible qu’il doive rechercher les textes dans de nombreux objets EC-EIS.
À l’écran suivant, le système affiche la liste des classes d’objets qu’il a trouvées. Ces classes sont répertoriées d’après leur statut de traduction :
non traduit |
aucun objet de cette classe n’est traduit |
traduit partiellement |
certains objets de cette classe sont traduits |
traduit |
tous les objets de cette classe sont traduits (les objets de cette classe sont également affichés en surbrillance) |
Dans la liste d’objets, tous les objets repris dans les classes d’objets que vous avez sélectionnées sont affichés avec la classe d’objets, le nom et le texte de l’objet dans la langue source. Pour les objets traduits, le texte de l’objet dans la langue cible apparaît également.
Si vous souhaitez modifier le texte cible d’un objet qui a déjà été traduit, sélectionnez également cet objet.
Si vous sélectionnez l’option Traduction rapide, le système essaie de trouver les propositions du pool de propositions SAP. S’il trouve une proposition, celle-ci est automatiquement saisie. Par contre, si aucune proposition n’est trouvée, le texte dans la langue source est copié comme texte cible. Cette option n’est disponible que pour les textes qui n’ont pas été traduits.
Si vous sélectionnez l’option Traduire, vous pouvez saisir vous-même les traductions de tous les objets sélectionnés.