Bildschirmmaske und Druckaufbereitung für Japan
Die Bildschirmmaske und Druckaufbereitung für Japan bieten landesspezifische Unterstützung für die Adressverwaltung.
Sie können nun im Customizing eine japanische Variante der Bildschirmmaske für die Adresspflege auswählen. In Systemen, in denen internationale Adressversionen genutzt werden, ist es daher wünschenswert, bei der Adresspflege für verschiedene internationale Adressversionen mit einem unterschiedlichen Bildschirmaufbau zu arbeiten. Die zur Bildschirmmaske passende Druckaufbereitung wird ebenfalls zur Verfügung gestellt.
Hinweis
Die Funktionen zur Pflege japanischer Adressen werden mit SAP Web AS 6.20, Support Package 28 ausgeliefert.
Hinweis
Weitere Informationen finden Sie im Hinweis 639035.
Die japanischen Adressbestandteile werden in einer Reihenfolge dargestellt, die sich von europäischem oder amerikanischem Layout unterscheidet. Wie die Reihenfolge die japanischen Adressbestandteile in der neuen Bildschirmmaske abgebildet wird, sehen Sie in folgender Tabelle:
Feldname |
Gebietsbeschreibung |
|---|---|
POSTCODE1 |
Postleitzahl |
REGION |
Präfektur (To-Do-Fu-Ken) |
CITY1 |
Stadt, Bezirk, Ort, Dorf entsprechend dem JIS X0402 Code |
STREET/HOUSE_NUM1 |
Straße oder Bereichs-Adress-Beschreibung / Block-Code (banchi, gou, etc.) |
STREET4 |
Gebäudenamen / -nummer, Stockwerk oder Zimmernummer |
Die Präfektur kann in einem Dropdown-Listenfeld unter "Region" ausgewählt werden. Alle Felder, die in der Tabelle beschrieben werden, sind in der Default-Ansicht der neue Bildschirmmaske enthalten.
Hinweis
Bei Verwendung dieses Bildaufbaus ist es ratsam, den Wert 'JP' für den Benutzer-Parameter 'LND' in Transaktion SU3 oder SU01 zuzuweisen.
Das neue Layout '113' bildet folgende Fälle ab:
Sendungen innerhalb Japans
Sendungen aus dem Ausland nach Japan
Innerhalb Japans folgt die Aufbereitung dem Prinzip "von oben nach unten nimmt der Detaillierungsgrad zu":
Postleitzahl (ggf. mit Bindestrich an 4. Stelle)
Präfektur und Ortsname ohne trennendes Leerzeichen
Ortsteil (falls gepflegt)
Straße mit Hausnummer bzw. Postfach
c/o Name (falls gepflegt)
Pflichtleerzeile
Name1 Anrede
Name2
Name3
Name4
Beispiel
100-0004
TOKYO Chiyoda-ku
Otemachi 1-chome7-2
Tokyo Sankei Bldg
c/o SAP Japan
Tanaka Taro Mr.
Das Unterprogramm entspricht größtenteils dem für die USA und bestimmte angelsächsische Länder. Der Name der Präfektur wird auf der Grundlage des Felds "Region" geholt und zusätzlich in das neue Druck-Layout aufgenommen.
Hinweis
"House Number" wird ebenfalls beim Drucken berücksichtigt, was im alten Drucklayout '013' nicht der Fall war.
Vom Ausland aus gilt folgende Aufbereitung:
Namensblock mit Anrede
(Die Anrede wird immer auf Englisch gedruckt)
c/o Name (falls gepflegt)
Straße mit Hausnummer bzw. Postfach
Ortsteil (falls gepflegt)
Ortsname, Präfektur
(Druck mit trennendem Leerzeichen, der Name der Präfektur wird immer auf Englisch gedruckt)
Postleitzahl, Land
Beispiel
Mr. Taro Tanaka
c/o SAP Japan
7-2 Otemachi 1-chome
Chiyoda-ku, TOKYO
100-0004 JAPAN