Show TOC

Documentación de objetoDocumento de ventas: Ficha Contenido

 

Esta ficha sirve para especificar los artículos o servicios que deben venderse.

Algunos de los campos que se describen a continuación no se muestran en forma predeterminada, sino que deben seleccionarse en la ventana Parametrizaciones de formulario. Para abrir la ventana Parametrizaciones de formulario, seleccione Inicio de la vía de navegación Herramientas Siguiente paso de navegación Parametrizaciones de formulario Fin de la vía de navegación en la barra de menús, o haga clic en Parametrizaciones de formulario (Parametrizaciones de formulario) en la barra de herramientas.

Nota Nota

Este tema documenta los campos y otros elementos de esta ventana que no son fáciles de entender o requieren información adicional.

Fin de la nota
Campos de Clase de documento y Clase de resumen
Clase de artículo/servicio

Seleccione una de las opciones siguientes:

  • Artículo: para crear un documento de compras para artículos definidos en el módulo Inventario.

  • Servicio: para crear un documento de compras por un servicio, tal como una consulta única, que no se haya definido como un artículo en SAP Business One.

    La vista de tabla de esta ficha es diferente para cada opción.

La inclusión tanto de artículos como de servicios en el mismo documento de ventas no es posible. No obstante, puede definir los respectivos servicios como artículos en SAP Business One. A continuación, introduzca los artículos y servicios relacionados en un documento, con sus precios y cantidades respectivos. De esta manera, se podrán ejecutar los análisis e informes de ventas habituales para estos servicios.

Clase de resumen

Seleccione una de las clases siguientes:

  • Sin resumen: el valor por defecto para este campo.

  • Por documentos: resume líneas con los mismos documentos base en una sola línea que muestra el número y la referencia del documento base. Si un artículo aparece en la tabla más de una vez y tiene el mismo precio y la misma descripción cada vez, se resumirá en una línea. Esta opción está disponible únicamente para documentos de clase Artículo y cuando se copian líneas de los documentos base.

  • Por artículos: resume varias líneas de artículos con el mismo artículo en una sola línea. Sin embargo, esto sólo es posible cuando estas líneas de artículos poseen los mismos parámetros (por ejemplo, precio, descripción y almacén). Esta opción está disponible únicamente para la clase de documentos Artículo.

Vista de tabla para la clase de documento Artículo
Cantidad

Cantidad que desea vender al cliente según la unidad de medida de ventas del artículo, como se define en la ficha Ventas de la ventana Datos maestros artículo. El valor por defecto es 1.

Si la unidad de medida de ventas se define en más de un artículo, la cantidad real del artículo se visualiza en el campo Ctd.(UM inventario), que es el valor que se visualiza en el campo Cantidad multiplicado por Artículos por unidad.

Ejemplo Ejemplo

Cantidad x Artículos por unidad = Ctd. (UM inventario).

Fin del ejemplo

Se puede actualizar la cantidad en un pedido de cliente o un pedido.

Entregado

Cantidad entregada del artículo que ya se entregó al cliente.

Cantidad a entregar

Muestra la cantidad que aún se debe entregar de la línea después de la entrega actual.

Solicitado

Muestra la cantidad original solicitada.

Precio por unidad

Precio del artículo de la lista de precios por defecto, antes del descuento.

  • Si el valor especificado en el campo UM inventario es , el precio es el Precio por unidad.

  • Si el valor especificado en el campo UM inventario es No, el precio es el Precio por unidad x Artículos por unidad.

Ejemplo Ejemplo

Si el Precio por unidad es US$ 10 como se define en la ventana Datos maestros artículo y el valor de Artículos por unidad es 5, el Precio por unidad en el documento de compras es US$ 5.

Fin del ejemplo

Pulse CTRL+TAB para ver el Informe últimos precios.

UM inventario

Defina si la cantidad visualizada en el campo Artículos por unidad es una unidad de artículo único:

  • No: valor por defecto; si se especificó una unidad de medida de ventas para el artículo como se definió en la ficha Ventas de la ventana Datos maestros artículo diferente de 1, la cantidad de unidades del artículo emitida por el almacén es igual al número especificado en el campo Cantidad, multiplicado por el valor Artículos por unidad.

    Ejemplo Ejemplo

    Cantidad x Artículos por unidad = Ctd. (UM inventario).

    Fin del ejemplo
  • Sí: el número de unidades del artículo emitidas desde el almacén es igual al número especificado en el campo Cantidad o Ctd.(UM inventario). El valor Artículos por unidad es uno.

    Ejemplo Ejemplo

    Cantidad x 1 (Artículos por unidad) = Ctd. (UM inventario).

    Fin del ejemplo
Nombre de unidad de medida

Cuando se especifica un código de unidad de medida (UM), SAP Business One toma el correspondiente nombre de UM de la definición de UM.

Se puede tratar este campo únicamente cuando el grupo de UM de un artículo es Manual.

Artículos por unidad

La cantidad de artículos especificada para la unidad de medida (UM) definida en la ficha Datos de venta de la ventana Datos maestros de artículo. El número debe ser mayor que cero.

Se puede tratar este campo cuando el grupo de UM de un artículo es Manual. Cuando se crean operaciones de stock a partir del documento, se utiliza el valor Artículos por unidad del documento y no el valor de la ventana Datos maestros de artículo.

Nota Nota

El campoArtículos por unidad no se puede tratar en las siguientes situaciones:

  • El grupo de UM de un artículo no es Manual.

  • Un documento se basa en otro documento.

  • Las líneas de un documento están parcialmente abiertas, por ejemplo, cuando algunos de los artículos se copiaron en otro documento.

Fin de la nota
Sin contabilización de cantidad

Indica que no existen movimientos de inventario implicados, es decir, el abono no afecta la cantidad de inventario del artículo.

Ejemplo Ejemplo

Entregó artículos a un cliente, pero algunos se rompieron durante el transporte. Como el cliente está pidiendo una devolución del pago, crea un abono de crédito y, al marcar esta casilla de selección, indica que no habrá devolución de mercancías.

Fin del ejemplo

El campo solamente está disponible en los siguientes casos:

  • abonos de crédito de clientes no basados en otros documentos o

  • abonos de crédito de clientes basados en factura de clientes o

  • abonos de crédito de clientes basados en una factura de reserva de clientes, para los cuales se recibieron artículos y

  • en el caso de que se utilicen almacenes que no son de entrega directa

Ctd.(UM inventario)

La cantidad total (por línea) se calcula como se indica a continuación:

Cantidad x Artículos por unidad = Ctd. (UM inventario).

Ejemplo Ejemplo

  • El valor Cantidad es 2.

  • El valor Artículos por unidad es 6.

  • Ctd. (UM inventario) = 12

Fin del ejemplo
% de descuento

Se visualiza el porcentaje de descuento asignado al artículo.

Precio después del descuento

Muestra el importe calculado a partir de Precio por unidad x Descuento.

Coste de artículo

Coste del artículo en tiempo real en el momento en que se añade el documento.

Sujeto a retención

Indica si la retención de impuestos se aplica en este documento.

El porte en el nivel de cabecera no se ve afectado pero aquellos artículos en el nivel de línea sí se ven afectados.

Cuando se marca la casilla de selección Sólo impuesto, el campo Sujeto a retención se actualiza automáticamente por No. Se puede seleccionar el valor manualmente en la lista desplegable.

Indicador de impuestos

Indicador de impuestos que se aplicará al artículo. La aplicación propone un indicador de impuestos por defecto en función de lo siguiente:

  • Reglas de determinación de indicador de impuestos definidas (si corresponde)

  • Indicador de impuestos definido en los datos maestros de interlocutor comercial

  • Indicador de impuestos definido en los datos maestros del artículo

  • Indicador de impuestos definido en la definición de porte

  • Indicador de impuestos definido en la determinación de cuenta de mayor

Si es necesario, seleccione otro indicador de impuestos.

Proyecto

Especifique el proyecto que desea relacionar con el artículo.

Total (ML)

Se visualiza el importe total de la línea en la moneda correspondiente. La cantidad se calcula de la siguiente manera: Total = Precio por unidad x Cantidad x Descuento.

Nota Nota

Lo siguiente se aplica a las empresas que utilizan una versión original de SAP Business One anterior a SAP Business One 2007 A o 2007 B y actualizaron a SAP Business One 8.8 directamente o actualizaron a SAP Business One 2007 A o 2007 B y, luego, a SAP Business One 8.8.

El método de cálculo depende de que se haya seleccionado el parámetro Calcular el total de línea utilizando el precio por unidad (en la ficha General de la ventana Inicio de la vía de navegación Gestión Siguiente paso de navegación Inicialización sistema Siguiente paso de navegación Parametrizaciones de documento Fin de la vía de navegación).

  • Seleccionado: Precio por unidad x Descuento x Cantidad

  • No seleccionado:Precio después del descuento x Cantidad

Ejemplo:

El precio por unidad del artículo A es 28,07.

El descuento es 8%.

La cantidad es 50 artículos.

Parámetro: Calcular el total de línea utilizando el precio por unidad

Cálculo del importe total de línea

Seleccionado

Total = Precio por unidad x Cantidad x Descuento = 28,07 x 50 x 0,92 = 1291,22

No seleccionado

Precio después del descuento = Precio por unidad x Descuento = 28,07 x 0,92 = 25,82 (el precio se redondea de 25,8244)

Total = Precio después del descuento x Cantidad = 25,82 x 50 = 1291

Fin de la nota
Acuerdo global

Cantidad de acuerdos globales enlazados que existen con el cliente.

Una vez que haya introducido un interlocutor comercial, un artículo y una fecha de contabilización, SAP Business One verifica si hay un acuerdo global con el cliente en vigencia y lo relaciona automáticamente con el documento de ventas. Si se selecciona la opción Usar descuento IC en el acuerdo global, el precio unitario determinado en el acuerdo global se copia al documento de ventas.

Asignación de ubicación

Nota Nota

Este campo está disponible únicamente si habilitó las ubicaciones para, al menos, un almacén.

Si no ha habilitado ubicaciones para el almacén que especificó en la línea del documento, este campo estará vacío y no se podrá editar.

Fin de la nota

Muestra cuántos artículos se asignaron desde ubicaciones.

Debe asignar la misma cantidad de artículos desde ubicaciones que la cantidad que especificó en la línea del documento; en caso contrario, el campo estará marcado en rojo y no podrá añadir el documento.

Para asignar manualmente artículos desde ubicaciones, haga clic en Flecha de enlace (Flecha de enlace) para abrir una de las siguientes ventanas:

Una vez que se añadió el documento, al hacer clic en la flecha de enlace en este campo, se abrirá Lista contabilización de stock.

Nota Nota

En abonos de deudores y devoluciones, para las líneas del documento con artículos que no se administran por serie o lotes, haga clic en la Flecha de enlace (Flecha de enlace) del campo para abrir en cambio la ventana Asignación de ubicación - Recibo.

Fin de la nota
Previsión de consumo

Para permitir que el artículo consuma la previsión mediante los pedidos de cliente, seleccione .

Nota Nota

Para prever el consumo mediante los pedidos de cliente, también debe seleccionar la casilla Previsión de consumo en Parametrizaciones generales: Ficha Inventario.

Fin de la nota

En la ejecución de MRP, la aplicación sustrae las cantidades de los pedidos de cliente de las cantidades de previsión.

Para más información, véase Gestión de previsiones.

Documento de aprovisionamiento

Este campo solo aparece en los pedidos de cliente.

Número del documento de aprovisionamiento, por ejemplo pedido u orden de fabricación, que se creó con referencia al pedido de cliente.

Nombre de destinatario, Descripción de destinatario

Muestra el nombre del destinatario y su descripción, según se haya definido en la ficha Logística. En caso de que sea necesario, especifique nombres y descripciones diferentes en cada línea. Por defecto, estos dos campos están ocultos. Puede activar la visualización desde la ventana Parametrizaciones de formulario.

Nota Nota

La siguiente información solo es relevante para los pedidos de cliente y las facturas de reserva de clientes:

Al crear entregas en el proceso de picking y embalaje, SAP Business One copia los nombres y las descripciones de destinatario de las líneas de pedidos de clientes seleccionadas o de las líneas de facturas de reserva de clientes en los documentos de entrega. Se crean documentos de entrega separados para los pedidos de cliente y para las facturas de reserva de clientes. Los documentos de cualquier tipo que tienen el mismo cliente, la misma dirección de entrega en el nivel de la línea y la misma descripción de destinatario se copian en un documento de entrega.

Fin de la nota
Sólo impuesto

Marque esta casilla de selección para cobrar o acreditar al interlocutor comercial únicamente por el impuesto que se calcula en el valor del artículo o servicio.

En ciertas industrias, como la industria de las aerolíneas, puede ser necesario que las empresas generen una factura sin gastos con impuesto únicamente. Dado que las millas aéreas se han convertido en un beneficio popular para los viajeros, es un requisito en ciertos países que los clientes paguen impuestos sobre el valor de las millas. Al marcar esta casilla de selección puede cobrar a los clientes únicamente por el impuesto sobre la base del valor de las millas aéreas.

Nota Nota

No puede tratarse la parametrización Sólo impuesto si se marcó la casilla de selección para una línea específica y se copió dicha línea en un documento de seguimiento que es un documento formal, tal como una factura de deudores o proveedores, y no se marcó la casilla de selección Autorizar modificaciones de las órdenes existentes para pedidos de clientes en Inicio de la vía de navegación Gestión Siguiente paso de navegación Inicialización sistema Siguiente paso de navegación Parametrizaciones de documento Siguiente paso de navegación Por documento Fin de la vía de navegación.

Fin de la nota

Esta opción está disponible en la mayoría de las localizaciones. Se puede encontrar información adicional en el fichero de ayuda online en: Inicio de la vía de navegación Ayuda Siguiente paso de navegación Documentación Siguiente paso de navegación Información específica de país Fin de la vía de navegación.

Importe del impuesto (ML)

Se visualiza el importe del impuesto en la moneda local.

Baja parcial

Nota Nota

Este campo está disponible solamente si hay activos fijos habilitados.

Este campo está oculto por defecto. Para hacerlo visible, utilice la opción Parametrizaciones formulario.

Además, el campo se puede editar únicamente al seleccionar un activo fijo de la fila.

Fin de la nota

Seleccione esta casilla para indicar que la baja de activos fijos es parcial; por ejemplo, se da de baja solo a una parte de la cantidad o valor de activos del portafolio.

Cantidad retirada

Nota Nota

Este campo está disponible solamente si hay activos fijos habilitados.

Este campo está oculto por defecto. Para hacerlo visible, utilice la opción Parametrizaciones formulario.

Además, el campo se puede editar únicamente al seleccionar un activo fijo de la línea, y la baja del activo es parcial.

Fin de la nota

Si desea dar de baja un activo de forma parcial y el activo está planificado para el mantenimiento de cantidades, indique qué cantidad desea dar de baja. En este caso, si introduce los costes de adquisición y producción retirados, no es efectivo.

CAP retirado

Nota Nota

Este campo está disponible solamente si hay activos fijos habilitados.

Este campo está oculto por defecto. Para hacerlo visible, utilice la opción Parametrizaciones formulario.

Además, el campo se puede editar únicamente al seleccionar un activo fijo de la línea, y la baja del activo es parcial.

Fin de la nota

Si desea dar de baja un activo de forma parcial y el activo no está planificado para el mantenimiento de cantidades, indique qué cantidad de costes de adquisición y producción del activo se retiran. En este caso, si introduce la cantidad retirada, no es efectivo.

Distribuir porte

Seleccione si desea distribuir el porte del nivel total en esta línea.

Si selecciona No, la línea no se verá afectada por el nivel total del porte y se distribuirá en otras líneas del documento.

Este campo no está disponible para documentos de anticipo.

Porte 1, 2, 3

Indique un tipo de porte pertinente.

Este campo no está disponible para documentos de anticipo.

Porte 1, 2, 3 (ML)

Especifique cada cargo de porte en la moneda apropiada.

El importe del porte se vuelve a calcular automáticamente en función de las modificaciones en el tipo de cambio.

Este campo no está disponible para documentos de anticipo.

Proyecto de porte 1, 2, 3

Si es necesario, especifique el proyecto para cada porte. Si especificó el proyecto para el porte en la ventana Porte: Definir, el campo muestra el código de proyecto por defecto.

Nota Nota

Los campos relacionados con el flete solo aparecen si ha seleccionado Gestionar flete en documentos en la ficha General de la ventana Parametrizaciones de documento en Inicio de la vía de navegación Gestión Siguiente paso de navegación Inicialización de sistema Fin de la vía de navegación.

Fin de la nota
Precio bruto

En este campo introduzca el precio unitario incluido el impuesto. SAP Business One calcula automáticamente el precio unitario antes del impuesto y el importe del impuesto según el indicador de impuestos de la línea. Después de pulsar la tecla TAB, el campo Precio por unidad y el campo Impuesto/Unidad se actualizan en consecuencia.

El importe del impuesto se calcula de la siguiente manera:

Gross Price / (1 + Tax %) * Tax % = Tax Amount

Ejemplo Ejemplo

Precio bruto = 150

Impuesto % = 20

Importe del impuesto = 150 / (1+ 0,2) * 0,2 = 25

Fin del ejemplo

Recomendación Recomendación

Al crear un documento, asegúrese de que para todos los artículos del documento se haya completado el campo Precio bruto o el campo Precio por unidad. No recomendamos tener en el mismo documento líneas en las que los precios de los artículos se fijan según el Precio por unidad y líneas en las que los precios de los artículos se fijan según el Precio bruto.

Fin de la recomendación
Total bruto

Se visualiza el importe bruto total de la línea. Si la cantidad del artículo es 1, el total bruto es igual al importe introducido en el campo Precio bruto. El importe de este campo se calcula de la siguiente manera:

Gross Price * Quantity = Gross Total

Ejemplo Ejemplo

Precio bruto = 5

Cantidad = 10

Total bruto = 5 * 10 = 50

Fin del ejemplo

Nota Nota

En ciertos casos, aparecen ligeras diferencias entre la suma de los importes que aparecen en el campo Total bruto en las líneas del documento y el importe que aparece en el campo Total en el pie de página del documento. Éste es el resultado de un método de cálculo diferente utilizado en el campo Total. Para obtener más información, véase la guía Cómo trabajar con precios brutos. Puede descargar este documento del área de documentación de SAP Business One Customer Portal (http://channel.sap.com/sbo/documentation)Información publicada en el sitio de SAP.

Fin de la nota
Vista de tabla para la clase de documento Servicio
Descripción

Indique la descripción del servicio vendido.

Cuenta de mayor

Seleccione la cuenta de mayor que se debe abonar si el documento creado es una factura de deudores. Pulse TAB para mostrar la lista de cuentas de mayor y seleccione una. La lista muestra las cuentas de mayor de ventas, gastos y otros tipos de cuentas.

Proyecto

Especifique el proyecto que desea relacionar con el servicio.

Indicador de impuestos

Indicador de impuestos que se aplicará al artículo. La aplicación propone un indicador de impuestos por defecto en función de lo siguiente:

  • Reglas de determinación de indicador de impuestos definidas (si corresponde)

  • Indicador de impuestos definido en los datos maestros de interlocutor comercial

  • Indicador de impuestos definido en los datos maestros del artículo

  • Indicador de impuestos definido en la definición de porte

  • Indicador de impuestos definido en la determinación de cuenta de mayor

Si es necesario, seleccione otro indicador de impuestos.

Total (ML)

Muestra el importe total de la línea en la moneda relevante.

Sólo impuesto

Marque esta casilla de selección para cobrar o acreditar al interlocutor comercial únicamente por el impuesto que se calcula en el valor del artículo o servicio.

En ciertas industrias, como la industria de las aerolíneas, puede ser necesario que las empresas generen una factura sin gastos con impuesto únicamente. Dado que las millas aéreas se han convertido en un beneficio popular para los viajeros, es un requisito en ciertos países que los clientes paguen impuestos sobre el valor de las millas. Al marcar esta casilla de selección puede cobrar a los clientes únicamente por el impuesto sobre la base del valor de las millas aéreas.

Nota Nota

No puede tratarse la parametrización Sólo impuesto si se marcó la casilla de selección para una línea específica y se copió dicha línea en un documento de seguimiento que es un documento formal, tal como una factura de deudores o proveedores, y no se marcó la casilla de selección Autorizar modificaciones de las órdenes existentes para pedidos de clientes en Inicio de la vía de navegación Gestión Siguiente paso de navegación Inicialización sistema Siguiente paso de navegación Parametrizaciones de documento Siguiente paso de navegación Por documento Fin de la vía de navegación.

Fin de la nota

Esta opción está disponible en la mayoría de las localizaciones. Se puede encontrar información adicional en el fichero de ayuda online en: Inicio de la vía de navegación Ayuda Siguiente paso de navegación Documentación Siguiente paso de navegación Información específica de país Fin de la vía de navegación.

Importe del impuesto (ML)

Se visualiza el importe del impuesto en la moneda local.

Distribuir porte

Indique si el importe del nivel Total del porte se debe distribuir en la línea.

Este campo no está disponible para documentos de anticipo.