Setting Up and Coordinating Translation (BC-DOC-TTL)
Preparing a System for Translation
Overriding the Original Language of Customizing Tables for Translation
Quality Assurance in Development to Aid Translation
The UI Text Space Calculator
Pseudo-Translation
Activating Pseudo-Translation
Translation Object Detective
Activating the Translation Object Detective
Translating Texts Offline
Exporting Texts for Offline Translation
Importing Texts After Offline Translation
Offline Translation Logs
On-The-Fly Translation
Creating an On-The-Fly Worklist via an Object List
Creating an On-The-Fly Worklist via a Transport Request or Transport Object
Creating an On-The-Fly Worklist via Collections (ABAP Packages)
Creating an On-The-Fly Worklist via a Local List
Setting Up the Translation Environment
Defining Target Languages
Defining Translation Clients
Translation Graphs
Defining Translation Graphs
Object Types for Translation
Activating Object Types for Translation
Deactivating Object Types for Translation
Object Type Templates
Defining Object Type Templates
Applying Object Type Templates
Comparing Object Type Definitions with Object Type Templates
Generated Objects for Translation
Opening Generated Objects for Translation
Locking Generated Objects for Translation
Assigning Collections to a Translation Graph
Translator Profiles
Generating Translator Profile Templates
Creating Translator Profiles
Changing Translator Profiles
Deleting Translator Profiles
Displaying a Translator Profile Overview
Creating Translator Teams and Translator Groups
Maintaining Translators
Creating Worklists and Statistics
Creating and Refreshing the Domain Assignment
Object Lists
Creating Object Lists
Merging Object Lists
Editing Object Lists
Working with Special Object Lists
Displaying Special Object Lists
Creating a Special Object List According to a Worklist
Creating a Special Object List According to the Translation Log
Creating a Special Object List by Comparing Two Object Lists
Evaluations
Creating Evaluations
Scheduling Evaluations
Copying Texts and Translation Data by RFC
Canceling Evaluations
Restarting Evaluations
Monitoring an Evaluation Run
Locking Individual Objects for Translation
Translation Statistics for Coordinators
Displaying Statistics as a Coordinator
Interpreting the Statistics as a Coordinator
Working with the Statistics History as a Coordinator
Displaying Statistics for Multiple Languages
Demonstration (DEMS) Objects
DEMS Objects for Productivity Improvement (Top Texts)
Creating Top Texts
Processing Top Texts
Processing Top Texts Directly in Transaction SE63
Processing Top Texts via the DEMS Objects (Administration) Dialog Box
Processing Top Texts in an On-The-Fly Worklist
Processing Top Texts in a Standard Worklist
DEMS Objects for Quality Assurance
Scanning for Proposals of a Specific User/Domain
Scanning for Multiple Proposals for the Same Source Text
Scanning for a Specific Source/Target Text String
Scanning for Duplicate Proposals for the Same Source Text
Scanning for Identical Source and Target Texts
Scanning for Bilingual Top Texts
Statistics for Bilingual Top Texts
Processing Bilingual Top Texts
Processing DEMS Objects for Quality Assurance
Processing DEMS Objects Directly in Transaction SE63
Processing DEMS Objects via the DEMS Objects (Administration) Dialog Box
Processing DEMS Objects in an On-The-Fly Worklist
Processing DEMS Objects in a Standard Worklist
Administrative Functions for DEMS Objects
Automatic Distribution
Defining Distribution Parameters
Working with Collections
Selecting Collections
Adding Collections to the Buffer
Assigning Collections to a Translation Graph
Assigning Collections to a Translator
Selecting Translators in the Select Translators Dialog Box
Locking Collections
Checking a Translator's Collection Assignments
Deleting Assignments of Collections to Translation Graphs
Deleting Assignments of Collections to Translators
Checking Collection Attributes
Checking Collections with Multiple Assignments
Copying Collection Assignments from Another System
Displaying Translation Overviews
Worklist and Proposal Pool Administration Functions
Using Worklist Management
Resetting One or More Translators' Worklists
Translating from the Worklist Pool
Deleting Obsolete Object Lists and Evaluations
Deleting Worklists
Deleting the Collection Buffer
Assigning Object Lists / Transport Requests / Local Lists for Translation
Deleting Superfluous Domain Standards
Changing the Maximum Duration of Generic Searches
Local Lists
Creating a .csv File for a Local List
Creating a Cross-Language .csv File of Translation Objects
Creating a Language-Specific .csv File of Translation Objects
Creating a .csv File of Transport Objects
Creating a Local List using a .csv File
Creating a Dynamic Local List
Managing Local Lists
Translation Performance Monitor for Coordinators
Scheduling Creation of Translation Performance Datasets
Undoing or Deleting Translation Performance Datasets
Displaying Translation Performance Data as a Coordinator
Translation Performance Data
Transporting Language and Translation Data
Transport Recording
Filling Transport Requests with Translations
Displaying Transport Requests in Transport Recording
Translation Data and Translation Settings
Creating Fingerprints for Translated SE61 Long Texts
Creating Fingerprints for Translated FORMs and STYLs
Proposal Pool Transports
Importing Proposals with an Old Format
Copying Proposals Between Systems
Translation Data Transports
Exporting Translation Data
Exporting Translation Data with an Object List
Exporting Translation Data Without an Object List
Importing Translation Data
Exporting Translation Settings
Proposal Pool Analysis Tool (PPAT)
Generating PPAT Data
Displaying PPAT Data
Deleting PPAT Data