Champs d'importation d'utilisateur
Cette section contient les informations de formatage des champs pour utilisateur disponibles. Les champs disponibles dans le modèle d'importation d'utilisateur, les champs de base et les champs supplémentaires, varient en fonction des champs qui apparaissent sur la page Utilisateur. Certains formats de champ varient en fonction de la configuration.
Champ | Obligatoire? | Description |
---|---|---|
Envoie automatiquement des courriels d'invitation lors de l'enregistrement | N | Cochez cette case pour envoyer le courriel d'invitation à l'adresse électronique de l'utilisateur lorsque vous enregistrez ce dernier. |
Pays d'administration de l'employé (s'affiche uniquement lorsque plusieurs pays sont implémentés) | O | Ce champ permet de sélectionner le pays à partir duquel l'employé est administré. Lorsque l'administrateur sélectionne le pays d'administration de l'employé, les politiques qui s'appliquent à ce pays spécifique s'appliquent à l'employé. Format : XX (code de pays ISO à deux caractères) Exemple : CA, UK, US Le Canada se note CA. Le Royaume-Uni se note UK. États-Unis se note US. |
Groupe de politiques Expense | N | Ce champ vous permet d'attribuer un groupe de politiques à chaque employé qui déterminera les types de dépenses et les limites qui s'appliquent à cet employé. Renseignez ce champ en utilisant le code de groupe pour le groupe de politiques tel qu'affiché sur la page Groupes de politiques > Expense de Paramètres du produit. Si vous ne renseignez pas ces informations, la politique de configuration par défaut spécifique au pays et basée sur le pays d'administration de l'employé sera attribuée à l'employé. REMARQUE : Le groupe de politiques par défaut ne sera plus disponible dès lors que l’administrateur aura créé un ou plusieurs groupes de politiques. |
Groupe de politiques Invoice | N | Ce champ vous permet d'attribuer un groupe ou tous les groupes de politiques à chaque employé, ce ou ces groupes déterminant les types de dépenses et les limites qui s'appliquent à cet employé. Renseignez ce champ en utilisant le code de groupe pour le groupe de politiques tel qu'affiché sur la page Groupes de politiques > Invoice de Paramètres du produit. Si vous ne renseignez pas ces informations, la politique de configuration par défaut sera attribuée à l'employé. REMARQUE : Le groupe de politiques par défaut ne sera plus disponible dès lors que l’administrateur aura créé un ou plusieurs groupes de politiques. Si votre société utilise le Traitement de capture, assurez-vous de changer la politique du Traitement de capture afin qu’elle corresponde à celle utilisée dans Invoice. |
Prénom de l'employé | O | Prénom de l'employé. |
Nom de famille de l'employé | O | Nom de famille de l'employé. |
Initiale 2e prénom | N | 2e prénom ou initiale du 2e prénom de l'utilisateur. |
ID d'employé | O | Identifiant unique pour l'utilisateur. Si vous vous servez de QuickBooks pour rembourser vos employés, ce champ devra contenir l'ID de fournisseur QuickBooks de l'utilisateur. |
ID de connexion | O | À utiliser pour l’importation initiale dans le système de tout nouvel identifiant de connexion de l’utilisateur, qui est généralement identique à l’adresse courriel de l’utilisateur. Format : Doit contenir « @ » REMARQUE : L'administrateur ne peut pas utiliser ce champ pour mettre à jour les identifiants de connexion pour les utilisateurs existants et ce n'est donc pas un champ Obligatoire sous cette condition. Utilisez plutôt le champ Nouvel identifiant de connexion de cette importation pour mettre à jour les utilisateurs existants. |
Mot de passe | O | Entrez le mot de passe dont l'utilisateur se sert pour se connecter. L'utilisateur est invité à changer son mot de passe lors de sa première connexion. Si vous êtes en train de modifier un utilisateur existant, vous pouvez laisser le champ de mot de passe vide pour qu'il conserve le mot de passe existant. |
Entrez à nouveau le mot de passe | O | Retapez le mot de passe que vous avez entré dans le champ Mot de passe pour vous assurer que le mot de passe que vous avez créé est correct. |
Adresse courriel | O | Adresse courriel de l'utilisateur. Format : doit comporter "@" |
Pays de résidence | O | Le code pays ISO à deux caractères du pays dans lequel réside l'utilisateur. Format : XX (code de pays ISO à deux caractères) Exemple : CA, UK, US Le Canada se note CA. Le Royaume-Uni se note UK. États-Unis se note US. |
Options régionales | O | Indique la langue et la convention de notation (par exemple, format de date, des nombres et de devise) pour cet utilisateur. Son format est composé de deux lettres minuscules indiquant la langue suivies des deux lettres du code ISO du pays et sert ainsi à indiquer la convention de notation du pays. Codes de langues disponibles : de_AT - Allemand (Autriche) de_CH - Allemand (Suisse) de_DE - Allemand (Allemagne) de_LU - Allemand (Luxembourg) en_AU - Anglais (Australie) en_CA - Anglais (Canada) en_GB - Anglais (Royaume-Uni) en_CA - Anglais (Canada) en_IN - Anglais (Inde) en_NZ - Anglais (Nouvelle-Zélande) en_US - Anglais (États-Unis) en_ZA - Anglais (Afrique du Sud) es_AR - Espagnol (Argentine) es_BO - Espagnol (Bolivie) es_CL - Espagnol (Chili) es_CO - Espagnol (Colombie) es_CR - Espagnol (Costa Rica) es_DO - Espagnol (République dominicaine) es_EC - Espagnol (Équateur) es_ES - Espagnol (Espagne) es_GT - Espagnol (Guatemala) es_HN - Espagnol (Honduras) es_MX - Espagnol (Mexique) es_NI - Espagnol (Nicaragua) es_PA - Espagnol (Panama) es_PE - Espagnol (Pérou) es_PR - Espagnol (Puerto Rico) es_PY - Espagnol (Paraguay) es_SV - Espagnol (Salvador) es_UY - Espagnol (Uruguay) es_VE - Espagnol (Venezuela) fr_BE - Français (Belgique) fr_CA - Français (Canada) fr_CH - Français (Suisse) fr_FR - Français (France) fr_LU - Français (Luxembourg) id_ID Indonésie (indonésien) it_CH - Italien (Suisse) it_IT - Italien (Italie) ja_JP - Japonais (Japon) nl_BE - Néerlandais (Belgique) nl_NL - Néerlandais (Pays-Bas) sv_SE - Suédois (Suède) th_TH Thaïlandais (Thaïlande) zh_CN - Chinois (Chine) zh_HK - Chinois (Hong Kong, Chine) zh_TW - Chinois (Taïwan, Chine) |
État/Province | N | Le code pays ISO à deux caractères du pays et le code de l’état ou de la province à deux caractères de l'utilisateur. Format : XX-XX ([code pays]-[état/province]) Exemple : US-WA, CA-BC Washington aux États-Unis se note US-WA. Colombie-Britannique au Canada se note CA-BC. |
Nom de fournisseur QuickBooks (clients QuickBooks uniquement) | N | Entrez le nom de fournisseur de l'employé dans QuickBooks. |
Devise de remboursement | O | Code de devise de remboursement de l'employé à trois chiffres. Format : XXX Exemple : Le dollar des États-Unis se note USD. Le dollar canadien se note CAD. La livre britannique se note GBP. |
Pays de l'utilisateur d’Invoice | N | Cela indique le pays de l’utilisateur, y compris les fonctionnalités d’Invoice préconfigurées. |
Actif | N | Cochez la case si cet utilisateur est actif. Si cette case est décochée (désactivée), l'utilisateur ne peut pas se connecter à Concur |
Exempt des règles de limite de type de dépense? | N | Cochez (activez) la case si cet utilisateur ne doit pas être assujetti à la limite de montant pour type de dépense définie sur la page Types de dépenses. |
Directeur des dépenses REMARQUE : Expense s'affiche dans l'intitulé du champ lorsque Expense est intégré avec Request. | N | Sélectionnez l'utilisateur qui approuvera les comptes de frais de cet employé. Tous les utilisateurs pour qui la case Peut approuver des comptes de frais est cochée figureront dans cette liste. |
Gestionnaire de demandes | N | Sélectionnez l'utilisateur qui approuve les comptes de frais de cet employé. Tous les utilisateurs pour qui la case Peut approuver des demandes est cochée figureront dans cette liste. |
Vérification des dépenses requise (disponible uniquement si le service de vérification a été acheté) | N | Sélectionnez la valeur appropriée.
|
Accès soumission de comptes de frais Cognos | N | Sélection du rôle de l'utilisateur pour les rapports Cognos. Les rôles disponibles sont les suivants :
|
Codes personnalisés 1-20 REMARQUE : Ces codes apparaîtront uniquement si vous avez sélectionné des champs sur la page Suivi des coûts - Données à suivre de Paramètres du produit. Le nom de la colonne indiquera le nom du champ de données. | Varie | Champs personnalisés sur la page Utilisateur. Ces codes apparaîtront uniquement si vous avez sélectionné des champs sur la page Suivi des coûts - Données à suivre de Paramètres du produit. Ces champs sont obligatoires uniquement si vous les avez définis comme tel dans Paramètres du produit. |
Peut administrer (y compris des requêtes) | N | Cet utilisateur effectue la configuration de Concur, gère les informations utilisateurs, est responsable de l'approbation finale et du traitement des comptes de frais, de l'exportation des données financières et de l'exécution des rapports. Lorsque cette case est cochée, l'utilisateur a accès au menu Administration. Si la société dispose de Request, l'utilisateur ayant ce rôle effectue également la configuration de Request. |
Peut soumettre des comptes de frais | N | Cet utilisateur peut créer et soumettre des comptes de frais dans Concur. Lorsque cette case est cochée, l'utilisateur a accès au bouton Nouveau compte de frais. |
Peut approuver des comptes de frais | N | Cet utilisateur est chargé d'approuver les comptes de frais. Lorsque cette case est cochée, le nom de l'utilisateur figure dans la liste Gestionnaires de la page Informations sur les utilisateurs et figure dans la liste des approbateurs que l'utilisateur voit lorsqu'aucun gestionnaire n'est défini. |
Peut approuver des comptes de frais avec limite | N | Cette case à cocher apparaît si vous utilisez le circuit d'approbation comportant des limites d'approbation. Cet utilisateur peut approuver des comptes de frais dont le total est inférieur ou égal au montant entré. |
Peut traiter des comptes de frais (y compris des requêtes) | N | Cet utilisateur peut traiter des comptes de frais dans Concur. Lorsque cette zone est sélectionnée, l'utilisateur obtient de l'administrateur l'accès au rôle Responsable du traitement sans disposer de droits administratifs complets. Si la société dispose de Request, l'utilisateur peut également traiter des demandes. |
ID d'employé d'approbateur de dépenses | N | La valeur d'ID d'employé de l'utilisateur capable d'approuver les comptes de frais de cet utilisateur. |
ID d'employé de l''approbateur de dépenses 2 | N | La valeur de l'ID d'employé du deuxième approbateur. REMARQUE : ceci est utilisé uniquement lorsque le processus de traitement du deuxième approbateur est sélectionné. |
Peut soumettre des demandes | N | Cet utilisateur peut créer et soumettre des demandes dans Concur. Lorsque cette case est cochée, l'utilisateur a accès au bouton Nouvelle demande de paiement. |
Peut approuver les requêtes | N | Cet utilisateur est chargé d'approuver les demandes d'autorisation. Lorsque cette case est cochée, le nom de l’utilisateur figure dans la liste des gestionnaires de demandes de la page Informations sur les utilisateurs et figure dans la liste des approbateurs que l’utilisateur voit lorsqu’aucun gestionnaire n’est défini. |
Est le titulaire du budget? | N | Cet utilisateur est le propriétaire du budget et peut afficher les budgets sur les tableaux de bord. Le propriétaire du budget n'a pas accès aux renseignements de configuration du budget. |
Est l’afficheur du budget? | N | Cet utilisateur affiche les budgets sur les tableaux de bord. Peut y avoir un ou plusieurs afficheurs de budget. L'afficheur du budget n'a pas accès aux renseignements de configuration du budget. |
Est l’administrateur du budget? | N | Cet utilisateur configure le calendrier d’imposition, les catégories de budget, les champs de suivi budgétaire, les éléments de budget et les paramètres de budget. L'administrateur du budget peut afficher les montants budgétaires configurés dans les éléments de budget, mais pas les budgets réels présentés sur les tableaux de bord. Les administrateurs de budget ont accès à tous les éléments de budget d'une entité. |
Est l’approbateur du budget? | N | Cet utilisateur approuve les factures, les demandes d'achat et les comptes de frais, et peut afficher les budgets sur les tableaux de bord des budgets. L'approbateur du budget n'a pas accès aux renseignements de configuration du budget. |
Est l'administrateur de la facture? | N | Cet utilisateur effectue la configuration de Concur, gère les informations utilisateurs, est responsable de l'approbation finale et du traitement des factures ainsi que de l'exécution des rapports. Lorsque cette case est cochée, l'utilisateur a accès au menu Administration. Il peut également supprimer une facture et la rétablir à partir du statut supprimé. REMARQUE : Pour les administrateurs Invoice existants, la case Est le gestionnaire de paiement de la facture? sera cochée (activée) par défaut ; ceux-ci seront donc en mesure d’effectuer des tâches de gestionnaire de paiement. |
Est utilisateur du compte créditeur de la facture? | N | Cet utilisateur peut créer, attribuer des factures et en annuler l'attribution. Il peut également supprimer une facture et la rétablir à partir du statut supprimé. |
Est le propriétaire de la facture? | N | Cet utilisateur peut créer et soumettre des factures dans Concur. Lorsque cette case est cochée, l'utilisateur aura accès au bouton Nouvelle facture sur la page d'accueil. |
Est l'approbateur de la facture? | N | Cet utilisateur est chargé d'approuver les factures. Lorsque cette case est cochée, le nom de l'utilisateur apparaîtra dans la liste des Gestionnaires de la page Utilisateurs et figurera dans la liste des approbateurs que l'utilisateur voit lorsqu'aucun gestionnaire n'est défini. |
Invoice est-il le vérificateur? | N | Le vérificateur Invoice peut utiliser toutes les options de la fonctionnalité Traitement des factures. Plus spécifiquement, ce rôle peut accéder à des options supplémentaires dans l'onglet Courriel, ainsi qu'aux deux onglets Séparation de document et Vérification pour travailler avec des lots par courriel contenant des pièces jointes de factures. |
Approbateur de facture | N | Dans la liste, sélectionnez qui doit approuver les factures que cet utilisateur crée et soumet. |
Est Utilisateur de la demande d'achat? | N | Les utilisateurs disposant de ce rôle peuvent créer des demandes d'achat (le « demandeur »). |
Est Approbateur de la demande d'achat? | N | Les utilisateurs disposant de ce rôle peuvent approuver des demandes d'achat que l'utilisateur de la demande d'achat a créées. |
Approbation de limite autorisée? | N | Les utilisateurs qui ont une approbation de limite autorisée peuvent uniquement approuver les demandes d'achat jusqu'à un certain montant spécifié dans le champ en regard de la liste de devises. REMARQUE : l'administrateur du client doit avoir sélectionné le rôle Est l'approbateur de la facture pour définir une approbation de limite autorisée pour l'utilisateur. |
Est Administrateur d'achats? | N | Les utilisateurs ayant ce rôle peuvent traiter des demandes d'achat (par exemple, effacer des exceptions et renvoyer des demandes d'achat non transmise) et des bons de commande (par exemple, corriger le fournisseur et renvoyer les demandes d'achat non transmises et transmises). |
Est Gestionnaire de fournisseurs de facture? | N | Les utilisateurs ayant ce rôle peuvent paramétrer et gérer des fournisseurs. |
Est Gestionnaire de paiement? | N | Les utilisateurs ayant ce rôle peuvent effectuer des tâches de gestionnaire de paiement, comme visualiser et gérer des lots de factures, ainsi qu’exécuter, chercher et télécharger des importations et extraits. |
Est responsable de traitement de la facture | N | Les utilisateurs ayant ce rôle peuvent entre autres approuver, supprimer et réassigner des factures, ainsi qu’effacer des exceptions et modifier le statut d’approbation des facture. |
Approbateur de la demande d'achat | N | Dans la liste, sélectionnez qui doit approuver les demandes d'achat que cet utilisateur crée et soumet. |
Nom figurant sur la carte de crédit | N | Nom sur la carte de société de l'utilisateur. |
Nom du type de paiement par carte de crédit | N | Nom du type de paiement pour la carte de crédit, tel qu'il est entré dans le champ Comment voulez-vous appeler ce programme de carte? sur la page carte de société de Paramètres du produit. |
Numéro de compte de la carte | N | Numéro de carte de société. Format : Pas de traits d'union ni d'espaces. |
Date d'entrée en vigueur de la carte | N | Date à laquelle la carte a été attribuée à l’utilisateur dans Concur. Concur affiche uniquement les transactions de carte à l'utilisateur si elles se produisent après la date d'entrée en vigueur de la carte. Format : AAAAMMJJ |
Code du compte provisoire de la carte | N | Code du compte provisoire de la carte de société. |
Type de carte | N | Type de carte de crédit. |
Date d'expiration | N | Date d'expiration de la carte, telle qu'elle est indiquée sur la carte. Lorsque la carte ne spécifie pas de valeur de jour, utilisez le dernier jour du mois. Format : AAAAMMJJ |
Adresse de facturation | N | Ligne un de l'adresse de facturation de la carte. |
Ville de facturation | N | Ville de l'adresse de facturation de la carte. |
Province/État de facturation | N | Province/État de l'adresse de facturation de la carte. |
Code postal de facturation | N | Code postal de l'adresse de facturation de la carte. |
Code de pays de facturation | N | Code de pays de l'adresse de facturation de la carte. |
Numéro d'acheminement bancaire | N | Numéro de la banque où se trouve le compte bancaire de l’utilisateur Format : Pas d'espaces ni de traits d'union. Pour les employés américains, doit être 9 chiffres. |
Numéro de compte bancaire | N | Numéro de compte bancaire de l'utilisateur |
Type de compte bancaire | N | Type du compte bancaire. CH : chèque LO : crédit SA : épargne REMARQUE : cette colonne apparaît uniquement pour les comptes des États-Unis. Format : CH/LO/SA |
Code de devise du compte bancaire | N | Code de devise à trois caractères pour le compte bancaire. Format : XXXExemple : USD, CAD |
Le compte bancaire est actif | N | Le compte bancaire est-il actif? Format : O/N |
Code de pays du compte bancaire | N | Les deux lettres formant le code ISO du pays où la banque de l'employé est située. Format : XX Exemple : Le Canada se note CA. Le Royaume-Uni se note UK. États-Unis se note US. |
Nom de succursale du compte bancaire | Non obligatoire pour le Canada et les États-Unis; obligatoire pour le Royaume-Uni et les pays SEPA. | Nom de la banque de l'utilisateur. Format : 48 caractères maximum. |
Emplacement de la succursale du compte bancaire | Non obligatoire pour le Canada et les États-Unis; obligatoire pour le Royaume-Uni et les pays SEPA. | Identifiant de la succursale de la banque où le compte a été ouvert. Peut être une ville, une zone ou un autre identifiant. Format : 30 caractères maximum. |
Nom du compte de banque sur le compte | Non obligatoire pour le Canada et les États-Unis; obligatoire pour le Royaume-Uni et les pays SEPA. | Nom apparaissant sur le compte bancaire. Habituellement le nom de l'employé. Format : 48 caractères maximum. |
Adresse du compte bancaire 1 | Non obligatoire pour le Canada et les États-Unis; obligatoire pour le Royaume-Uni et les pays SEPA. | Adresse postale fournie à la banque pour ce compte bancaire. Format : 48 caractères maximum. |
Adresse du compte bancaire 2 | Non obligatoire pour le Canada et les États-Unis; obligatoire pour le Royaume-Uni et les pays SEPA. | Adresse postale fournie à la banque pour ce compte bancaire. Format : 48 caractères maximum. |
Ville du compte bancaire | Non obligatoire pour le Canada et les États-Unis; obligatoire pour le Royaume-Uni et les pays SEPA. | Adresse postale fournie à la banque pour ce compte bancaire. Format : 24 caractères maximum. |
Région du compte bancaire | Non obligatoire pour le Canada et les États-Unis; obligatoire pour le Royaume-Uni et les pays SEPA. | Adresse postale fournie à la banque pour ce compte bancaire. Format : 24 caractères maximum. |
Code postal du compte bancaire | Non obligatoire pour le Canada et les États-Unis; obligatoire pour le Royaume-Uni et les pays SEPA. | Adresse postale fournie à la banque pour ce compte bancaire. Format : 20 caractères maximum. |
Type de remboursement | Ce champ indique la méthode de remboursement des comptes de frais d'employés. Les valeurs prises en charge sont : ADPPAYR : Paye ADP CNQRPAY : Expense Pay par Concur APCHECK : Chèque compte fournisseur/société PMTSERV : Autres méthodes de remboursement | |
Numéro de fichier ADP de l'employé | Identifiant de l'employé au sein d'ADP. Ce champ est obligatoire si le type de remboursement ADP est utilisé. | |
Code ADP de la société | Code de société pour l'employé au sein d'ADP. Ce champ est obligatoire si le type de remboursement ADP est utilisé. | |
Code de déduction ADP | Code de déduction pour l'employé au sein d'ADP. Ce champ est obligatoire si le type de remboursement ADP est utilisé. | |
Préfixe du nom | N | Si cette information est fournie, elle doit contenir l'une des valeurs exactes suivantes (M., Mlle, Mme, Dr., Rév.) |
Suffixe du nom | N | Si cette information est fournie, elle doit contenir l'une des valeurs exactes suivantes (Jr., Sr., I, II, III, IV, V) |
Surnom | N | Autre nom informel par lequel est connu l'employé |
Sexe | N | M = Masculin F = Féminin |
Date de naissance | N | Doit être au format « AAAMMJJ » |
ID du gestionnaire de voyage | N | ID d’employé de l’approbateur de voyage de l’utilisateur. Doit correspondre à la fiche d'un employé existant. |
Titre du poste | N | Titre du poste de l'employé |
Numéro de téléphone professionnel | N | Numéro de téléphone professionnel de l'employé. |
Numéro de poste | N | Numéro de poste de l'employé. |
Numéro de télécopieur | N | Numéro de télécopie de l'employé |
Numéro de téléphone cellulaire | N | Numéro de téléphone cellulaire de l'employé. |
Numéro de téléphone personnel | N | Numéro de téléphone personnel de l'employé. |
Numéro de téléavertisseur | N | Numéro de téléavertisseur de l'employé |
Remarque sur nom de voyage | N | Valeur utilisée par les TMC pour capturer certains éléments à inclure dans un compte de frais pour les voyageurs individuels, par exemple des codes de service. Vous devez uniquement fournir ces informations si votre TMC en a formulé la demande. |
Catégorie de règle | N | Nom de catégorie de voyage de l'employé. Si aucune valeur n'est fournie, l'utilisateur se verra attribuer la catégorie de voyage par défaut. |
Nom de profil GDS | N | Nom du profil dans le système GDS. Cette valeur associe un profil Concur Travel au profil GDS. |
Unité organisationnelle | N | La valeur doit correspondre exactement à une valeur d'unité organisationnelle définie pour la société. |
Rue de résidence | N | Adresse du lieu de résidence de l'employé. |
Ville d'origine | N | Adresse du lieu de résidence de l'employé. |
État/prov. d'origine | N | Adresse du lieu de résidence de l'employé. |
Code postal du lieu de résidence | N | Adresse du lieu de résidence de l'employé. |
Pays de résidence | N | Adresse du lieu de résidence de l'employé. |
Rue du lieu de travail | N | Adresse du lieu de travail de l'employé. |
Ville du lieu de travail | N | Adresse du lieu de travail de l'employé. |
État/Prov. du lieu de travail | N | Adresse du lieu de travail de l'employé. |
Code postal du lieu de travail | N | Adresse du lieu de travail de l'employé. |
Pays du lieu de travail | N | Adresse du lieu de travail de l'employé. |
Courriel 2 | N | Autre adresse électronique de l'employé |
Courriel 3 | N | Autre adresse électronique de l'employé |
ID Synch profil XML | N | L'unique identifiant d'utilisateur de Travel attribué au client permettant que le profil utilisateur soit synchronisé avec d'autres fournisseurs. IMPORTANT : Les caractères suivants ne peuvent être utilisés comme valeur pour cette fiche : % [ ' # ! * & ( ) ~ ` { - ^ } \ | / ? > < , ; : " + = ] REMARQUE : Ce champ est réservé aux mises à jour. Les vides et les espaces visant à retirer les données existantes ne sont pas prises en compte comme des valeurs pendant l’importation. Il est donc impossible de supprimer en lot ces données pour plusieurs utilisateurs au moyen d’un seul fichier d’importation. |
Utilisateur du profil | N | Permet l'accès à Travel et permet l'enregistrement des profils dans GDX ou dans les outils de synchronisation XML externes; cependant, l'utilisateur ne peut pas réserver des voyages à l'aide de l'assistant de réservation de Travel. Format : O/N |
Utilisateur Amadeus | N | Indique si l’utilisateur peut faire importer des voyages à partir d’AeTM. Format : O/N |
Champs personnalisés de Travel | N | Les champs personnalisés configurés dans Travel apparaîtront ici. Les formats varieront en fonction de la configuration. |
Administrateur de Travel and Expense (s'affiche uniquement lorsque vous avez acheté Concur Travel) | N | Cet utilisateur effectue la configuration de Concur Travel et Expense, gère les informations utilisateurs, est responsable de l'approbation finale et du traitement des comptes de frais, de l'exportation des données financières et de l'exécution des rapports. Lorsque cette case est cochée, l'utilisateur a accès au menu Administration. |
Administrateur de Travel uniquement (s'affiche uniquement lorsque vous avez acheté Concur Travel) | N | Cet utilisateur effectue la configuration de Concur Travel et gère les informations utilisateurs. Lorsque cette case est cochée, l'utilisateur a accès au menu Administration. |
Nouvel identifiant de connexion | O* | À utiliser pour modifier un identifiant de connexion d’un utilisateur existant dans le système, qui est généralement identique à l’adresse courriel de l’utilisateur. *Format : Doit contenir « @ » REMARQUE : L’administrateur ne devrait pas utiliser ce champ pour importer l’identifiant de connexion pour un nouvel employé. Utilisez plutôt le champ Identifiant de connexion de cette importation pour importer cette valeur pour un nouvel utilisateur. |
Est le destinataire central | N | Ce champ spécifie le destinataire central pouvant ajouter, modifier et supprimer des reçus et images de reçu. |
Est un Utilisateur de reçu | N | Ce champ spécifie l’utilisateur de reçu pouvant ajouter, modifier et supprimer des reçus et images de reçu de ses bons de commande. |